Show Login

  • Forgot your password?
  • Forgot your username?
  • CREATE_AN_ACCOUNT

Show Search

Sunday 30 April

Главная News of the Center Наш Байкал 2012
Наш Байкал 2012
Written by Ашот Айрапетян   

DSCN9948

Маша.
О нашем участии в летнем молодежном лагере «Байкал 2020» мы знали еще осенью. То есть знали, что лагерь будет, и что мы приедем туда работать. Ни дат, ни программы, ни прочих подробностей у нас не было ни осенью, ни зимой, ни в начале весны. Но, несмотря ни на что, мы очень хотели сделать этот лагерь международным, и уже с осени приглашали друзей и партнеров присоединиться к нашей команде. Правда, за свой счет. В какой-то момент желающих набралось так много, что я испугалась, примут ли нас организаторы в таком составе и смогут ли разместить. Да, наивным быть себе не запретишь и мечтать не вредно. Как только люди начинали понимать, какими финансовыми затратами им грозит участие в нашем лагере, ехать сюда они отказывались. Да и к тому же, как известно, дешевле купить билеты заранее, чем перед самым вылетом. Точные даты лагеря стали известны лишь в конце мая, но очень быстро поменялись, подорвав веру иностранцев в лагерь, в организаторов, а заодно и в нас. Вот таким образом предполагаемая толпа иностранных участников, экспертов и гостей рассосалась полностью, и в лагерь приехали только мы, директор Центра межнационального сотрудничества Ашот Айрапетян, директор международных программ Центра Мария Копельян, и победитель конкурса среди молодых лидеров, семнадцатилетняя  Света Платоненко из Кондопоги.

Света. Меня бабушка до последнего не хотела отпускать. Не верила, что можно вот так просто выиграть поездку на Байкал, даже ходила в милицию, и просила проверить, что это за «Байкал 2020», и что это за Центр межнационального сотрудничества. Но в милиции подтвердили, что все официально, серьезно, и у лагеря, и у Центра есть вэб-сайты. Бабушка даже в Интернет залезла одним пальцем, но все сайты нашла и сама убедилась. Только вот к тому времени дешевых билетов в продаже уже не было.  

Маша. В отличие от Ашота, я на Байкале впервые. Лагерь замечательный – у участников есть все необходимое, хотя условия, несомненно, спартанские – горячей воды в душе хватает не всем, но над столовой новая крыша, еда - по словам очевидцев - лучше, чем в прошлом году, да и с погодой повезло.

DSCN0402

В лагере есть жесткие правила, но при этом порядок довольно демократичный, нет ощущения ни давления на участников, ни промывки мозгов, и это при том, что лагерь организован администрацией Иркутской области. Лагерь обильно украшен флагами – белыми, красными и синими, но расставленными и развешенными в произвольном порядке. И всего два портрета президента – один на въезде у КПП, второй – в столовой, над столом для грязной посуды. Но вниманием господина президента не обидели – вокальный квартет, выступавший на закрытии лагеря, отличился песней о родине с талантливым припевом:

Петербургские белые ночи

Подмосковные вечера

От Распутина и до Путина

Это родина моя

Сердцем любого лагеря является костер. Костер у каждой группы был свой – с дровами, чаем и песнями под гитару. У нашего очага была не только своя хранительница – Коновалова Светлана Васильевна, начальник Отдела этноконфессиональных отношений

Управления Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области по связям с общественностью и национальным отношениям, но и хранитель – ее замечательный  супруг Владимир. На  несколько лагерных дней они стали для ребят мамой и папой – помогая, поучая, утешая и подкармливая.

Света. Первый раз

DSCN0077

в жизни жить в палатке интересно, узнаешь много нового. Но неудобно. Ребята веселые, но любят высказывать свое мнение.

Маша. Наша группа, «Развитие межнациональных отношений», на 85 процентов состояла из активистов татаро-башкирского центра, и для половины из них это был не первый «Байкал 2020». Мы начали работу с игр на знакомство, командообразование, развитие лидерских качеств. Говорили о толерантности и межнациональных отношениях, о нашей роли в их развитии. Много времени посвятили работе над проектами, которые ребятам предстояло защищать. Результатом стало пять проектов, три из которых прошли предзащиту и два выиграли финансирование. К сожалению, проект Светы, с которым она приехала за

 несколько тысяч километров из Карелии, поддержан не был.

Программу работы для нашей группы разработала Светлана Васильевна. Помимо наших занятий туда вошли и Круглый стол с представителями силовых структур – полиции Иркутска, Байкальска, Ангарска и Братска, и с представителями конфессий – православным Отцом Сергием из Большого Голоустного, лютеранским Отцом Альбертом из и католическим Отцом Михалем из Иркутска, представителями мечети Иркутска, и с лидерами национальных диаспор – татарской, азербайджанской и китайской. Ашот предложил представителям  диаспор поучаствовать в «уроке толерантности», который проводила Света. Лидеры диаспор были в восторге.

Была также организована встреча участников нашей группы с зам. начальника аппарата Губернатора Иркутской области Игорем Александровичем Рыморенко.  По программе у нас была запланирована ролевая игра, и Ашот предложил ребятам примерить на себя роли посещавших нас гостей – и Игоря Александровича, и силовиков, и религиозных и общинных деятелей, и нас с Ашотом. Нам – взрослым – достались роли молодых участников лагеря. Ребята с удовольствием упражнялись в иронии и остроумии, копируя нас и посещавших и гостей. Мы старались изо всех сил ответить им тем же самым, задавая их персонажам провокационные вопросы. По завершении игры все признались, что подобный формат встречи оказался наиболее познавательным, позволив всем посмотреть на себя со стороны. DSCN0024

Ашот. На встрече с представителями силовых структур мы обсуждали причины экстремистских настроений среди молодежи и террористических акций. Провели опрос, имеет ли это отношение к религии, и особенно к исламу. Обсудили способы взаимодействия национальных организаций с правоохранительными органами. Однако некоторые  ребята остались недовольны встречей - силовики начали с того, что запретили себя фотографировать. И изначально заняли такую «официальную» позицию – на все вопросы о поведении российской армии в Чечне, о нормативах по количеству правонарушений и т.д. отвечали односложно – «не было», «не могло быть», «у вас неверная информация».

Маша. Помимо программы нашей группы, ребята провели несколько мероприятий на «общелагерном» уровне. Они придумали и провели флеш-моб по креативной раздаче ложек в столовой, изрядно повеселив участников лагеря, а их было порядка восьмисот, а также организовали игру типа «Брейн-ринг», участие в которой приняло 12 команд по 6 человек.

По окончании «Байкала 2020» наша миссия была не закончена – мы переезжали в другой лагерь. Лагерь «Байкальская радуга» собрал 60 ребят из четырех диаспор – татарской, азербайджанской, чеченской и туркменской. Мы, конечно, ожидали, что по возрасту контингент будет моложе участников предыдущего лагеря, но были очень сильно удивлены, увидев, что примерно половина группы – дети 7-8-9-12 лет.

Ашот. Весь первый день мы со Светой и Светланой Васильевной занимались проведением игр на командообразование с младшей группой.  Это был самый сложный тренинг в моей жизни.

Света. Дети странные – ругаются, обзывают друг друга, но через минуту уже снова дружат как ни в чем не бывало. Приходилось кричать, чтобы привлечь их внимание. Но вечером они очень мирно и дружелюбно играли в пионербол с детьми других отдыхающих на турбазе. DSCN9943

Маша. В первый же день мне досталась старшая группа – ребята от 12 до 19 лет. Сразу было понятно, что в лагерь они приехали отдыхать и заниматься спортом, и на наших занятиях готовы присутствовать только из уважения. Процедура знакомства проходила тяжело – еще до нашего приезда они успели перезнакомиться друг с другом. Рассказывать друг о друге в предложенной форме им было откровенно лень. Не помогал дисциплине и тот факт, что представители чеченской диаспоры держали пост и от участия в большей части мероприятий были освобождены. На вечерней планерке с руководителями групп мы попросили их взять маленьких детей на себя, оставив нам старшеклассников, в результате чего нам удалось в последующие дни провести полноценный тренинг. Мы помогли ребятам определиться с такими понятиями, как «национализм», «расизм», «ксенофобия», «толерантность». Работая в группах, они ответили на вопросы о том, с какими проблемами они сталкиваются как представители национальных меньшинств, и составили «словесный портрет» коренного населения, среди которого они живут. Группы были составлены по принципу «кто живет в России всю жизнь» и «кто только недавно приехал»,  но результаты оказались практически одинаковыми.

Проблемы, с которыми сталкиваются приезжие

  1. Прописка
  2. Регистрация в РФ
  3. Национализм
  4. Трудоустройство
  5. Безграмотность (как коренного населения, так и приезжих)
  6. Отсутствие взаимопонимания
  7. Разные взгляды на жизнь
  8. Воспитание
  9. Проблемы с разговорной речью
  10. Проблемы с документами
  11. Адаптация

Словесный портрет русского молодого человека    DSCN0252

  1. Голубые глаза
  2. Светло-русый
  3. Светлая кожа
  4. Кудрявые волосы
  5. Маленький волосяной покров
  6. Мягкий характер
  7. Склонные к вредным привычкам
  8. Дружелюбные
  9. Гостеприимные
  10. Пьющая нация
  11. Красивые девушки
  12. Высокий уровень смертности (алкоголизм, наркомания, многие девушки делают аборты)
  13. Национализм, расизм
  14. Непостоянные браки

На вопрос, какие из этих качеств им стоило бы перенять, они отметили только дружелюбие и гостеприимство, при этом подчеркнув, что девушки у них тоже красивые. После этого они с удовольствием изобразили на сцене монумент толерантности.


DSCN9909Ашот.
Был разговор о девушках, носящих короткие юбки.  Практически все участники ответили, что это плохо. А наша Света сказала, что сама девушка решает какую юбку одеть. Разгорелась дискуссия. В результате мы объяснили, что в России законы и правила устанавливают не приезжие, и любые их попытки повлиять на эту ситуацию приведут лишь к национальной вражде. Как говорится в русской поговорке, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Ребятам пришлось согласиться.

Маша. Завершался лагерь настоящим гигантским костром, который после дождя все никак не хотел разгораться. Но все недостатки погоды мгновенно померкли, стоило лишь чеченской и азербайджанской молодежи включить музыку и начать танцевать лезгинку.

Мария Копельян.

P. S.

В Иркутске, в редакции газеты «Областная»,  20 августа состоялся Круглый стол, посвященный подведению итогов прошедших молодежных лагерей и межнациональной обстановке в регионе в целом. Участники – представители Центра межнационального сотрудничества, Министерства по физической культуре, спорту и молодежной политике, Управления Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области по связям с общественностью и национальным отношениям, сошлись во мнении, что спокойная межнациональная обстановка в Иркутской области образовалась не только благодаря давним традициям дружелюбия сибиряков, но и хорошей работе администрации и общественных организаций области.

И проведение лагерей «Байкал 2020» и «Байкальская радуга» - важная часть этой работы. Участие Центра межнационального сотрудничества в этих мероприятиях стало возможным  благодаря финансовой поддержке администрации Иркутской области и программы Матра посольства королевства Нидерландов в Москве.

DSCN0588 copy