Saturday 09 November
Международная организация труда (Женева, 24 июня 1975 года) |
Конвенции и рекомендации, принятые Международной конференцией труда. 1957 - 1990. Т. II.- Женева: Международное бюро труда, 1991. С. 1779 - 1794. Генеральная конференция Международной организации труда, созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 4 июня 1975 года на свою шестидесятую сессию, принимая во внимание, что в преамбуле к Уставу Международной организации труда ставится задача "защиты интересов трудящихся, работающих за границей", принимая во внимание, что Филадельфийская декларация вновь подтверждает среди принципов, на которых основана Международная организация труда, что "труд не является товаром" и что "нищета в любом месте является угрозой для общего благосостояния" и признает торжественное обязательство Организации способствовать осуществлению соответствующих программ для обеспечения, в частности, полной занятости путем "передвижения рабочих, включая миграцию в целях устройства на работу...", принимая во внимание Всемирную программу занятости МОТ, а также Конвенцию и Рекомендацию 1964 года о политике в области занятости и подчеркивая необходимость избежания чрезмерного и неконтролируемого или самостоятельного роста миграционного движения в связи с его отрицательными последствиями в социальном и человеческом плане, принимая во внимание, что для преодоления низкого развития, а также структурной и хронической безработицы, правительства многих стран все более подчеркивают желательность поощрения перемещения капитала и передачи технологии, а не передвижения трудящихся в соответствии с потребностями и запросами этих стран во взаимных интересах стран, поставляющих рабочую силу, и стран, предоставляющих работу, принимая во внимание также право каждого человека покидать любую страну, включая свою собственную и возвращаться в свою страну, как это предусмотрено во Всеобщей декларации прав человека и в Международном соглашении о гражданских и политических правах человека, напоминая о положениях Конвенции и Рекомендации (пересмотренных) 1949 года о трудящихся - мигрантах, Рекомендации 1955 года о защите трудящихся - мигрантов в слаборазвитых странах, Конвенции и Рекомендации 1964 года о политике в области занятости, Конвенции и Рекомендации 1948 года об организации служб занятости, Конвенции (пересмотренной) 1949 года о платных бюро по найму, которые касаются таких вопросов, как регламентация набора, ознакомление с работой и размещение трудящихся - мигрантов, предоставление им точной информации о миграциях, минимальные условия, которыми должны пользоваться мигранты в течение своей поездки и по прибытии на место, проведение активной политики в области занятости, а также международное сотрудничество в этих областях, принимая во внимание, что эмиграция трудящихся, вызванная условиями на рынке занятости, должна осуществляться под руководством официальных органов по вопросам занятости или в соответствии с существующими многосторонними и двусторонними соглашениями, в частности теми, которые допускают свободное передвижение трудящихся, принимая во внимание, что ввиду существования незаконной или тайной миграции рабочей силы желательно было бы принять новые нормы, специально направленные на борьбу с такими злоупотреблениями, напоминая положения Конвенции (пересмотренной) 1949 года о трудящихся - мигрантах, в которых предусматривается, что каждый ратифицировавший ее член Организации должен предоставлять иммигрантам, законно пребывающим на его территории, условия не менее благоприятные, чем те, которыми пользуются его собственные граждане в отношении различных перечисленных в этой Конвенции вопросов в той мере, в какой такие вопросы регламентируются законодательством или подлежат контролю административных органов, напоминая, что определение термина "дискриминация" в Конвенции 1958 года о дискриминации в области труда и занятий не обязательно включает различия по признаку гражданства, принимая во внимание желательность принятия новых норм, в том числе и в области социального обеспечения, для гарантий трудящимся - мигрантам равенства возможностей и обращения, а также в отношении вопросов, регламентируемых законодательством или подлежащих контролю административных органов, для обеспечения условий, по крайней мере равных тем, которыми пользуются граждане страны, отмечая, что деятельность в области весьма разнообразных проблем, касающихся трудящихся - мигрантов, не может полностью достигнуть своей цели, если не будет обеспечено тесное сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и специализированными учреждениями, отмечая, что при разработке настоящих норм была учтена работа, проведенная Организацией Объединенных Наций и специализированными учреждениями, и что, во избежание дублирования деятельности и для обеспечения необходимой координации, постоянное сотрудничество будет по-прежнему осуществляться с целью содействия и обеспечения применения этих норм, постановив принять ряд предложений о трудящихся - мигрантах, что является пятым пунктом повестки дня сессии, решив придать этим предложениям форму конвенции, дополняющей Конвенцию (пересмотренную) 1949 года о трудящихся - мигрантах и Конвенцию 1958 года о дискриминации в области труда и занятий, принимает сего двадцать четвертого дня июня месяца тысяча девятьсот семьдесят пятого года нижеследующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1975 года о трудящихся - мигрантах (дополнительные положения).
Раздел I. ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ В ОБЛАСТИ МИГРАЦИИ Статья 1 Каждый член Организации, для которого настоящая Конвенция находится в силе, обязуется соблюдать основные права человека всех трудящихся - мигрантов. Статья 21) Каждый член Организации, для которого настоящая Конвенция находится в силе, стремится систематически определять, имеются ли на его территории незаконно нанятые трудящиеся - мигранты, а также начинается ли с его территории, проходит ли через эту территорию или прибывает на нее какое-либо миграционное движение трудящихся, ищущих работу, в процессе которого трудящиеся - мигранты либо во время переезда, либо по прибытии, либо во время пребывания и работы, помещаются в условия, противоречащие соответствующим актам или многосторонним или двусторонним международным соглашениям или национальному законодательству и постановлениям. 2) Представительным организациям предпринимателей и трудящихся предоставляется полная консультация, и они имеют возможность представить свою собственную информацию по этому вопросу. Статья 3Каждый член Организации принимает все необходимые и соответствующие меры как в рамках своей юрисдикции, так и в сотрудничестве с другими государствами - членами:
Статья 4 В частности, члены Организации принимают необходимые меры на национальном и международном уровнях для осуществления систематических контактов и обмена информацией по этому вопросу с другими государствами, при консультациях с представительными организациями предпринимателей и трудящихся. Статья 5Меры, предусмотренные в статьях 3 и 4 настоящей Конвенции, имеют, в частности, целью обеспечить возможность преследования лиц, ответственных за незаконную миграцию, независимо от страны, из которой они осуществляют свою деятельность. Статья 61. Предусматриваются в рамках национального законодательства или правил меры для эффективного выявления незаконной занятости трудящихся - мигрантов и для определения и применения административного, гражданского и уголовного наказания, включая тюремное заключение, в отношении незаконного использования труда трудящихся - мигрантов, организации миграции трудящихся с целью получения работы, определяемой как связанной со злоупотреблениями, упомянутыми в статье 2 настоящей Конвенции, в отношении сознательного оказания помощи, будь то с целью получения прибыли или нет, такой миграции. 2. Если предприниматель преследуется в силу положения, соответствующего настоящей статье, ему предоставляется право представить доказательства его добрых намерений. Статья 7У представительных организаций предпринимателей и трудящихся испрашиваются консультации в отношении законодательства, правил и других мер, предусматриваемых настоящей Конвенцией и направленных на предотвращение или ликвидацию вышеупомянутых злоупотреблений, а также признаются за ними возможности для принятия инициативы с этой целью. Статья 81. При условии что трудящийся - мигрант проживал на законных основаниях в стране с целью занятости, он не рассматривается как лицо, находящееся на незаконном или нарушающем правовые нормы положении только из-за простого факта потери своей занятости, которая сама по себе не влечет отмены вида на жительство или, в случае необходимости, его разрешения на право работы. 2. Соответственно, он пользуется равенством обращения с местным населением, в частности, в отношении гарантий обеспечения занятости, предоставления другой работы, а также временной работы в случае безработицы и переподготовки. Статья 91. Без ущерба для мер, направленных на контролирование передвижений трудящихся - мигрантов, ищущих работу, обеспечивая въезд на территорию страны и получение работы согласно соответствующим законам и постановлениям, трудящийся - мигрант в случаях, когда эти законы и правила не соблюдались и когда его положение не может быть регламентировано, пользуется в отношении себя и своей семьи равенством обращения в отношении прав, вытекающих в связи с его прошлой работой, касающихся вознаграждения, социального обеспечения и других пособий. 2. В случае возникновения спора о правах, упомянутых в предыдущем пункте, трудящийся имеет возможность представлять свое дело, лично или через своего представителя, компетентному органу. 3. В случае высылки из страны, трудящийся и его семья не должны нести расходов. 4. Ни одно из положений настоящей Конвенции не препятствует государствам - членам давать лицам, незаконно находящимся или работающим в стране, право проживания и поступления на работу на законных основаниях. Раздел II. РАВЕНСТВО ВОЗМОЖНОСТЕЙ И ОБРАЩЕНИЯ Статья 10 Каждый член Организации, для которого настоящая Конвенция находится в силе, обязуется разработать и осуществлять национальную политику, направленную на содействие и гарантию при помощи методов, соответствующих национальным условиям и практике, равенства возможностей и обращения в отношении труда и занятий, социального обеспечения, профсоюзных и культурных прав и индивидуальных и коллективных свобод для лиц, находящихся на законных основаниях на его территории в качестве трудящихся - мигрантов или членов их семей. Статья 111) В целях применения настоящего раздела Конвенции, термин "трудящийся - мигрант" означает лицо, которое мигрирует или мигрировало из одной страны в другую с целью получения любой работы, кроме как за собственный счет, и включает в себя любое лицо, законно въехавшее в страну в качестве трудящегося - мигранта. 2) Настоящий раздел Конвенции не распространяется на:
Статья 12 Каждый член Организации методами, соответствующими национальным условиям и практике:
Статья 13 1. Каждый член Организации может принять все необходимые меры в рамках своей компетенции и сотрудничать с другими государствами - членами в целях содействия воссоединению семей всех трудящихся - мигрантов, проживающих на его территории на законном основании. 2. Членами семей трудящегося - мигранта, на которых распространяется настоящая статья, являются его супруга, находящиеся на его иждивении дети, отец и мать. Статья 14Каждый член Организации может:
Раздел III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 15 Настоящая Конвенция не препятствует государствам - членам заключать многосторонние или двусторонние соглашения с целью решения проблем, вытекающих из ее применения. Статья 161. Каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, может, путем декларации, прилагаемой к своей ратификации, исключить принятие разделов I или II настоящей Конвенции. 2. Каждый член Организации, который сделал такую декларацию, может в любое время аннулировать эту декларацию последующей декларацией. 3. Каждый член Организации, для которого декларация, сделанная в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, остается в силе, указывает в своих докладах о применении настоящей Конвенции состояние своего законодательства и практики относительно положений непринятого раздела, насколько указанные положения применяются или их предполагается применять, а также причины, по которым они еще не включили их в принятую Конвенцию. Статья 17Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Статья 181. Настоящая Конвенция связывает только тех членов Международной организации труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным директором. 2. Она вступает в силу через двенадцать месяцев после того, как Генеральный директор зарегистрирует документы о ратификации двух членов Организации. 3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации. Статья 191. Любой член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному директору Международного бюро труда и зарегистрированного им. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации. 2. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье. Статья 201. Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех документов о ратификации и актов о денонсации, полученных им от членов Организации. 2. Извещая членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления настоящей Конвенции в силу. Статья 21Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций полные сведения относительно всех документов о ратификации и актов о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей. Статья 22Каждый раз, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре. Статья 231. В случае если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено обратное, то:
2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали новую, пересматривающую конвенцию. Статья 24Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.
|